Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных







URL
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
23:06 

Новости

читать дальше

Вуди самбо


Название Wu Di Shan Bao Mei / Invincible Shan Bao Mei / I Love Shan Bao Mei / Woody Sambo
Жанр: Romance / Comedy
Тип: ТВ сериал
Канал:TTV / SETTV
Трансляция:: 2008-Aug-24 to 2008-???-???
Выходит: по воскресеньям 22:00 - 23:30
В ролях Nicholas Teo, Amber Kuo, Roy Qiu, Hong Xiao Ling

По сюжету кажется будет очень похоже на "Пасту".
Девица Шань Бао (в исполнении Амбер Куо [Amber Kuo]) с детства помогает отцу в китайском ресторанчике, а в свободное от готовки время развозит заказы клиентам... За время многолетней трудовой деятельности у Шань Бао выросли бицепсы на зависть всем худосочным тайваньским парням (хотя я их у нее нее смогла бы разглядеть разве что в лупу) и силушка богатырская, соответственно, тоже в наличии... К тому же от времяпровождения в китайском ресторане к ней прилепился стойкий запах утки по-Пекински. В общем и целом у нашей героини куча комплексов, которые усугубляются,... гм... неразвитой фигурой. Еще в детстве ее отверг мальчик - за бицепс и запах, а тут еще и бюст капитально подкачал... Но любви-то хочется, вот и изливает Шань Бао всю силу своей страсти на Вэй Сина, ходит за ним по пятам, читает его корреспонденцию (предварительно взломав почтовый ящик), стирает, готовит и убирается в его квартире. Правда Вэй Сина такое внимание со стороны неоформившейся еще девицы-пацанки совсем не радует, особенно если учесть множество фигуристых дам которые слетаются на симпотишного сочного мальчика как мотыльки.
Семейство Шань Бао владеет китайским ресторанчиком (знакомо звучит, нэ?), а Вэй Син работает в поваром в харизматичном многозвездном ресторане "Люцифер".
С другой стороны Сан Ву Ди (Николас Тео) - наследный глава крупнейшей азиатской продовольстенной корпорации и ведущий на ТВ живет себе припеваючи, в ус не дует, щупает девиц из кордебалета и дарит брюлики от Картье своей официальной девушке. И очень гордится своим именем Ву Ди, что значит "неукротимый"
Шэнь Бао бегает за Вэй Сином, Вэй Син бегает от Шэнь Бао.
Ву Ди любит девушек *много и разных*, а Зи Цу Ан (девушке Ву Ди) это не нравится и она хочет выяснить с ним отношения...
И так уж получилось, что все они оказались в одно время в ресторане "Люцифер"
Вот только ни Ву Ди, ни Шань Бао и не подозревают, что это не первая их встреча, они уже встречались... в детстве, но благополучно об этом забыли.
читать дальше
Зато вторая их встреча уже прочно связывает судьбы героев о один запутанный клубок, из которого им и пердстоит построить новые отношения.

Фильму скачиваем тут

ЗЫ: Длительность 1 серии 1 час 28 мин

Оупенинг
читать дальше

Эндинг
читать дальше

Картинки
читать дальше

@темы: Nicholas Teo, twdorama

19:19 

Что нового

итак, мы почти доделали сайт и скоро туда переедем. Ура, товарищи!

Кроме всего прочего мы провели реорганизацию группы и перераспределение должностей.
И у нас появится ряд новых проектов. Каких именно, пусть станет сюрпризом.

Насчет старых проектов:
- Практически готова 4 глава Печати ветра, идет проверка
- Перведена, эдитится 3-я глава Якумо, переводится 4-я

Также, будет проведена полная перередакция уже выложенных глав Гокусена и Печати ветра, поэтому новых глав пока не готовится. Прошу поклонников понять и проявить терпение.

21:48 

Shinrei Tantei Yakumo - Akai Hitomi wa Shitteiru

читать дальше

Старт нового проекта Shinrei Tantei Yakumo - Akai Hitomi wa Shitteiru



Перевод с японского.


читать дальше

01:50 

Манга Gokusen

читать дальше

Для собственного удовольствия и для разгрузки моска мы, Poganki решили переводить мангу Gokusen
Так как этот проект делается в первую очередь для себя любимых, то мы будем переводить так, как считаем нужным, и претензии по поводу "не очень культурной манеры речи персонажей" не принимаются!
Кого не устраивает, могут читать на японском или английском и радоваться многообразию значений слов "фак" и "шит" :tease2:



читать дальше

Первый том манги Gokusen

читать дальше

Второй том манги Gokusen

читать дальше

@темы: манга, Gokusen, перевод

14:32 

Kaze no Stigma - Kouen no Miko

читать дальше

Вот и свершилось! Представляю вашему вниманию 1 главу манги Kaze no Stigma - Kouen no Miko



Раз уж появились активисты англо-переводчики, мы тоже возьмемся не спеша за эту мангу.

Благодарим за перевод на английский команды англо-сканлейтеров: promfret, Fateful Encounters, Loyal Kiss



читать дальше

22:25 

Пока наш сайт marlok.poganki.com не заработает будем отписываться тут!!!

читать дальше
Будем выкладывать ссылки на наши переводы, пока сайт не заработает.

Итак, мы Poganki переводим мангу Ghost Hunt


Перевод: Reshka, Kelvin
Компьютерная обработка: Reshka, Kelvin
Корректор перевода: Mihoshi
Бета: Raima

читать дальше

Первый том манги:"Ghost Hunt"

читать дальше

Второй том манги:"Ghost Hunt"

читать дальше

@темы: перевод, манга "Ghost Hunt", манга

12:49 

Why Why Love / Huan Huan Ai / Почему Почему Любовь

читать дальше
читать дальше

Why Why Love / Huan Huan Ai / Почему Почему Любовь
Страна: Тайвань
Формат: тв-сериал
Количество серий: 15
Год выпуска: 2007
В ролях: Rainie Yang в роли Tong Jia Di; Mike He в роли Huo Da; Kingone в роли Huo Yan; Chen Yan Xi в роли Jiang Xiao Nan

Описание:
читать дальше

Перевод: Lesnaya-Diva, FORR и Sweety
Тайминг: proton
Ре-тайминг: Lesnaya-Diva
Редактор до 6-й серии Nazya aka Chii
После 6-й серии редакторы: Mimarin и KaSuMi
Перевод заглавной песни Hollow
Выпускающий редактор: Mihoshi

Проведена полная редакция субтитров

ССЫЛКИ:
трейлер
всяческие фотографии по дораме

Дораму в хардсаб версии от DoReMii+IFS можно скачать :
торренты:
D-ADDICTS
torrents.ru
обменники
invisionfree

@темы: дорама "Why Why Love", дорамы, переводы

13:37 

Новости

Итак наш корректор появился. УРА, ТОВАРИЩЩИ!!!
В связи с этим выложены 1 глава манги Детектив-экстрасенс Якумо и 2 глава манги Печать ветра.
Переведены 8-10 главы манги Гокусен. Кстати, не так уж давно мне грозились "скоро прислать перевод 2 главы Якумо".

Отредактирована и отдана на ретайминг 16 серия "Счастливой пасты", 17 сейчас в работе.
Отдана на редакцию 3 серия "Вуди самбо"
и таки выложен перевод Кабуто-мувика.

10:30 

ПЕРЕВОД. Kamen Rider Kabuto The Movie: GOD SPEED LOVE. Director's cut version


Название: Наездник в масе Кабуто: Божественную скорость рождает любовь
Английское название: Kamen Rider Kabuto The Movie: GOD SPEED LOVE
Оригинальное название: 劇場版 仮面ライダーカブト GOD SPEED LOVE
Романдзи: Gekijōban Kamen Raidā Kabuto Goddo Supido Rabu
Жанр: Action / Tokusatsu / Drama
Производство: TOEI VIDEO
Год издания: 2006(Theatres) 2007 (Director's Cut.)
Страна производства: Япония
Режиссер: Hidenori Ishida
Автор истории: Yonemura Shōji
Музыка: Haishima Kuniaki
Длительность: 65 min Theatrical (80 min Director's Cut.)
Theme song:
читать дальше
В ролях: Mizushima Hiro, Sato Yuuki, Satonaka Yui, Tokuyama Hidenori, Kato Kazuki, Musashi, Koga Mitsuki, Kobayashi Katsuya, Morishita Chisato
Подробнее
читать дальше


Действие фильма происходит в альтернативной реальности (его даже можно считать приквелом к сериалу). В этой вселенной метеорит, врезавшийся в Землю 7 лет назад, был намного больше. Его падение высушило океаны и повергло человечество в хаос, т.к. кроме катаклизма метеорит принес с собой вормов (чуждую форму жизни, враждебную людям). И только ЗЕКТ со своими наездниками противостоит вормам. Последним усилием вымирающая цивилизация создает грандиозный проект с целью восполнения утраченных океанов. Одним из исполнителей назначен Кагами Арата, и проект вот-вот должен стартовать. Неожиданно появляется наездник-фрилансер Тэндо Содзи, и хорошо расчитанный план по спасению Земли начинает отклоняться от задуманного. Все рассыпается на глазах Кагами и Тэндо... вместо ожидаемого спасения приходит еще большая опасность - второй метеорит, наполненный яйцами вормов, появляется над Землей... А может это вовсе и не отклонение от плана? Может кто-то целенаправленно хочет уничтожить человечество? Когда ситуация хуже некуда, дейстуй - хуже уже не будет. И друзьям предстоит последняя битва.

Перевод фансаб-групп Diva&Co и ТОМАТО
Координатор: Dragonfly
Перевод: Reshka
Редакция: Aentari
Оформление и тайппсет: Avalanche

Скрины:
читать дальше

Картинки:
читать дальше

Ссылки:
читать дальше

Скачать DVDRip режиссерской версии

@темы: Kabuto, jdrama, live action, перевод

21:04 

Субботнее обновление

Выложены
2 серия Вуди самбо
14 серия Счастливой Пасты
5 серия Мендола

Поступили на редакцию
2-8 серии Удивительной жизни
15-16 серии Пасты

Надеюсь скоро выдадут правку к Гокусену и Печати ветра.

22:56 

Итак Новье

Готовы:
Готова для проверки 3 глава 1 тома Гост Ханта, подготовлена 4 глава.
Готова на 1/3 первая глава Печати ветра.
Готова для проверки 6 глава манги Гокусен.

В первой редакции готовы 1 и 2 серии Вуди самбо, оттаймингована и переводится 3 -ая, таймингуется 4.
Редактируется 4 - 6 серии Мендола, жду на кусенье
Жду на редакцию 2 серию Удивительной жизни
Жду на редакцию фильм "Шальные мечты 2"

Мои задачи на сегодня:
Перевод 4 главы Гост Ханта,
Эдитинг 7 главы Гокусена
Перевод и эдит Печати ветра
Редакция 14 серии Пасты
Первод 1-3 серий Кабуто
Остальное пока не поступило :nope:

23:46 

Фотки любимых актеров


Залезла на тайский форум тяну пачками фотки, смотрите ниже.

читать дальше

@темы: актёры, актрисы, фан - арт, фото/картинки

02:19 

Новости

Итак:
1. Переведена и выложена 7 серия Шибаторы в 1 редакции, 8 серия переведена на 50%.
2. Закончен перевод 1 тома манги Ghost Hunt редакция 50 %. Перевод 2 тома набирает обороты - переведены на 50% 1-ой и 2-ой главы. Так как теперь у нас два переводчика, надеюсь дело пойдет быстрее.
3. Мне прислали таки фулл комплект DVD Smiling Pasta, так что требуется отриповать, сделать ре-тайминг и выложить. Т, е. к списку задач прибавилась еще одна.

Итого в текущих делах у меня:
1. Перевод и эдитинг манги Ghost Hunt
2. Перевод и эдитинг манги Gokusen
3. Перевод jdorama Shibatora
4. Редакция twdorama Smiling Pasta
5. Создание рипа и ре-тайминг twdorama Smiling Pasta
6. Тайминг и перевод twdorama Woody Sambo

А еще 29 ноября исполняется 27 лет моему любимому Нику!!!

19:37 

Новости по переводам

Добавлены 5 и 6 части 1 тома манги Ghost Hunt

Проведена полная редакция субтитров к Why Why Love

Переведены 8 серий Smiling Pasta

Начат перевод манги Гокусен

12:15 

Smiling Pasta / Wei Xiao Pasta / Счастливая Паста

читать дальше



Smiling Pasta / Wei Xiao Pasta / Счастливая Паста
Режиссёры: Тадзима Дайсукэ, Миямото Риэко и другие
Страна: Тайвань
Формат: тв-сериал
Количество серий: 16
Год выпуска: 2006
В ролях: Cyndi Wang, Nicholas Teo, Gino, Zhao Hong Qiao

Описание:
читать дальше

Координатор проекта: Lesnaya-Diva,
Переводчики: Lesnaya-Diva, Tima и Sweety.
Редактор: Reshka
Лирика: alice_msk
Тайминг: proton

ССЫЛКИ:
читать дальше

@темы: дорама "Smiling Pasta", дорамы, переводы

22:53 

Развлечения.

читать дальше
В связи с глубокой депрессий из-за причин личного характера и для поднятия настроения я сделала несколько обоек из тех фоток которые нашла на работе. Я их уже выкладывала на торрентсах и частично на akanishi.ru

"Кавай" серия обоек:
читать дальше

Копаю материал для дальнейшего творчества:
Фотки любимых актеров

Новая "простая" серия обоек с Николасом Тео, всего будет ... я еще не решила сколько :)
читать дальше

А это пробная работа в стиле "Гламурььь" с моим любимым Ником конечно:heart::heart::heart:
1280 х 1024

1600 х 1200


Ух как меня сегодня проперло-то...
Японская дорама Мао, т.е. Дьявол
Прошу любить и жаловать
читать дальше

27 Дню Рождения Николаса Тео посвящается!!!


@темы: обои для рабочего стола

19:26 

Обновления

Давно я тут не писала, все делала тайно и бесшумно...
Немного разгреблась на работе... и сразу к вам, любимым))))

Ну-с...
По дорамам:
Уже давненько выложены 1-5 серии Наездника в маске Кабуто, имею в наличии тайминг для очередного кусочка на перевод. тюе 11-15 серии.
Выложены 2 серии дорамки Мечта, переведена 3 и мне переводить 4-ую.
К последней серии Пасты, к глубокому сожалению нужен полный ретайминг даже для редактирования....
Глянула на присланный мне на редакцию перевод 3 и 4 серий Удивительной жизни, ужаснулась и перевожу сама. 3 серия почти готова.

По манге:
Переведена и отэдитена 3 глава Печати ветра, остался перевод звуков, так что ждите...
Выложена заросшая вековой плесенью 4 глава 2 тома Гост Ханта, переводится экстра-стори
Завершен 1 том Гокусена, переводится 2-ой.
Переведена и наполовину отэдитена 2 глава Якумо.

13:31 

Фансабер 2010!

Конкурс Фансаберов 2010 года открыт!


Наш конкурс начинает свою историю в этом году.
Надеемся, что он всегда будет радовать нас своими итогами! В 2010 году, мы подведем итоги за прошедший!

В конкурсе на звание "Лучший фансабер года" могут принять участие вольные переводчики и участники групп, заявки на участие принимаются от всех желающих.
Чтобы голосование проходило честно, в команду организаторов приглашаются администраторы фансаб-групп.

Условия конкурса
Присылать ники своих кандидатов вы можете до 14 марта.
Десять участников, у которых будет больше всего голосов и которые пройдут цензуру судей конкурса (в судьи выбираются старожилы фансаба, которые смогут проверить работы претендентов), станут финалистами и пройдут испытание на качество, работа по переводу (если участник является только редактором или тайменгером, ему будет предоставлена заготовка для обработки) на испытание дается 7 дней (итог работы будет выложен на торренте, как конкурсная работа переводчиков) - участник, не приславший готовую работу вовремя выбывает.
Все работы будут выставлены на зрительский суд.
Участник, набравший наибольшее количество голосов, по итогам зрительского голосования, станет победителем конкурса и получит звание "Лучший фансабер года...
Но, нам с вами предстоит выбрать не только "Лучшего фансабера", также надо выбрать "Новичка года" , "Креативщика года" и вручить приз зрительских симпатий.
Когда определитесь со своими кандидатами, отправьте нам сообщение с их никами по форме на этой странице. В сообщении укажите, в каком именно конкурсе вы хотите видеть своего кандидата...

Внимание!
25 марта будут объявлены победители!
Тройка финалистов, в каждом конкурсе, получит подарки от организаторов!
Если Вас выбрали в топ 10, но вы не хотите учавствовать, пожалуйста сообщите нам заранее,чтоб мы успели найти замену)

Награды:
Фансабер года получит главный приз - премиум аккаунт на MEGAUPLOAD, сроком на год...
Участники, занявшие 2-3 места и победители дополнительных конкурсов, получат в подарок игрушку "свинозайца" и плакатик со своей любимкой по желанию))
Ну и естественно - победителям "респект и уважуха" на год!

Более подробную инфомацию об условиях проведения конкурса, номинациях, а также списки участников смотрите на сайте Фансабер 2010

URL
14:11 

Новости

Манга:
пока не могу связаться с корректором, а, следовательно, готовые главы не могут пройти финальную проверку.
Из нового: переведена и эдитится 8 глава Гокусена, 9 и 10 подготовлены к работе.
Переведена и редактируется 2 глава Детектива Якумо.

По дорамам:
Выложены 1 и 2 серии новой корейской спортивной дорамы Мечта.
Выложены 1 и 2 серии Наездника в маске Кабуто, переведены 3-5, идет редакция....
Мувик Кабуто скоро обещают выдать.

19:17 

Новости

Давненько я не писала тут

Итак:
По манге.
Практически готова 1 глава Shinrei Tantei Yakumo, сейчас она проверяется корректором.
Готова на 80% 2 глава Kaze no stigma, осталось вставить звуки и отдать на проверку корректору.

По дорамам:
Отдана на ретайминг и оформление 15 серия Пасты, редактируется 16-ая;
Отредактированна 2 серия Удивительной жизни, получены на редакцию сабы по 12 серию;
Готовы 7 из 12 серий Мендола, 8-11 у редактора;
Получена на проверку 3 серия Вуди Самбо, проверена уже на 1/3;
Проверена и отдана на редакцию 1 серия новой дорамки Мечта, переводится 2-ая серия.

По фильмам:
Закончен совместный проект по переводу фильма Wet Dreams 2, фильм выложен на torrents.ru и в фнсаб-группе Альянс

Дневник MARLOK

главная